Tuesday, March 10, 2020

XI. No. 33. B. 23 KASUSASTRAN JAWI ( BAB : BASA PÊPRÊNÉSAN )

 Kasusastran Jawi 33 :


Basa Pêprênésan :

       Basa pêprênésan  iku têtêmbungan utawa unèn-unèn kang sajak digawé-gawé, lumrahé ngêmu surasa pamiluta utawa mêméncut.

       Wong nglairaké nganggo " basa pêprênésan " iku tarkadhang darbé sêdya " nuju prana " marang sawijining wong kang wêktu iku ana ing sacêdhaké.
      Tarkadhang darbé pangangkah, supaya wong kang " katuju prana "  kêtuwuhan  rasa sênêng kang tundhoné banjur katêtangi rasa-pangrasané " sih-trêsna " marang wong kang nglairaké basa pêprênésan mau.

       Basa pêprênésan iku nyêdhaki têtêmbungan " crêmêdan utawa lékoh ".
Tumrap wong sing alus budiné lan sugih wêwéka, nyirik marang basa pêprênésan.
Ngucapaké manèh gêlêma, ngrungu baé tarkadhang wis rumangsa ora sênêng.  

        Maca buku kang isi basa pêprênésan ora wêgah, mung mligi kanggo pêpaking kawruh Kasusastran.

        Basa pêprênésan iku uga sok kêprungu ana ing pasrawungan, kanggo pacalathon lumrah utawa kanggo gunêman sajroning sêsrawungan.
Nanging sing luwih lumrah kêprungu kanggo " nggérongi gêndhing ", luwih-luwih ing pérangan kang diarani " umpak-umpak lan sênggakan ". 

Pigunané Basa Pêprênésan ana wêrna loro :

1. Basa Pêprênésan ing Pasrawungan.
2. Basa Pêprênésan ing Gêndhing.


~~~ Katrangan :

1. Basa Pêprênésan ing Pasrawungan :

     Basa pêprênésan kang kaucapaké ing  pasrawungan lumrah, lèrègé ngandhut maksud " sêmbrana parikêna ".
Wong kang ngucapaké wong kang ngucapaké darbé mèlik nêdya ngarah sawijining bab, nanging panêmbungé kanthi sêsêmbranan.
Sajaké api ora, nanging atiné niyat têmênan.


~~~ Tuladha :

1. 
Yèn barangku nêdya kotuku aku ora olèh, nanging yèn kojaluk baé malah dakwènèhaké kabèh.

2. 
Rokoké larang, nanging mêksa daksêrang, wong sing dodol ora kalah karo Rara Mêndut.

3. 
Jarité baé larang, apa manèh bakulé, mêsthi gêdhé pêpanggilé.

4.
Pangandikanipun sakêcap kémawon sagêd damêl ayêming raos ; punapa malih paringipun panggulawênthah mêsthi migunani sangêt tumrap agêsang.

      Wong gunêman kaya kasêbut tuladha ing dhuwur, iku adaté ngandhut maksud sing jêro.

      Wong gunêm tindak " sêmbrana parikêna " iku tarkadhang bisa kalêksanan sêdyané manawa wong iku pancèn agawé panujuning atiné kang disêdya.

       Nanging yèn ora agawé panujuning atiné kang disêdya, sisip-sêmbiré tampa pêpisuh rêsik pêcêrèn têmênan, bisa nandhang wirang.
Mula wong sing sugih wêwéka, ngêdohi marang basa " pêprênésan ".



2. Basa Pêprênésan ing Gêndhing :

     Basa pêprênésan kang sinawung ing gêndhing, tarkadhang kaprungu ana ing cakêpan ngiringi swarané gêndhing, nanging luwih adhakan ing pérangané " umpak-umpak sarta sênggakan ".


~~~ Tuladha :

2.1. Umpak-Umpak Ldr. Asmaradana :

--- " Sing jambon-jambon ya klambiné ".
--- " Sing luwês-luwês wiragané ".
--- " Sing manis-manis wicarané ". ---> 
       gérong :
--- Dhasar sulistya ing warni --- " mrak-ati 
     jatmika ".
--- Ngêndi baya kang pinangka.
--- Sapa baya pêparabé --- " sapa 
     têpungané ".
--- Sapa baya kang ayoga.
--- Baya ta maksuh kênya.
--- Bata wus ana sung mêngku.
--- Baya karsa nanggapana.

     
     ~~ Katrangan :

    Unèn-unèn ing dhuwur iku ora prayoga bangêt diucapaké kang nganti kêprungu dening wong akèh, sênajan mung kanggo lêlagon.
Luwih-luwih ana ing pasamuan, sênajan wong sing nggérong olehé ngucap unèn-unèn tanpa ngandhut maksud apa-apa.

      Nanging saupama ing pasamuan wêktu iku ana wanita sing klambi jambon, bisa uga klèru tampa utawa ora dadi pênggalihé njalari kurang prayoga, bisa-bisa agawé sêrik atiné.
Njarag utawa ora, sing gérong/nyênggaki atêgês gawé tatuning ati.

       Cakêpan ing dhuwur mau yêktiné bisa diganti unèn-unèn liya, sing isi pitutur.

        Kayata :

--- " Dèn gêmi, nastiti uripé ".
--- " Dèn tlatèn, ing sabarang gawé ".
--- " Dèn prasaja, ing wicarané...." ----> 
       gérong.
--- Jaman dhémokrasi mangkin ---" padha, 
     èling poma ".
--- Béda lan dhuk kuna-kuna.
--- Sapa wongé sing suméndhé ----" ngêdir-
     êdiraké ".
--- Ngêndêlaké mring wong tuwa.
--- Dupèh trahing awirya.
--- Moh ikhtiyar mamrih maju.
--- Tan wandé wurung dandanan.



2.2. Sênggakan Têmbang Pangkur :

 ---  " Ora susah koliwêtaké, waton alus 
         gêlungané ".
-----> Prayoga diganti mangkéné :
--- " Aja watak ngêndhé-êndhé, bêcik 
        têrus tumandang gawé ".



2.3.Sênggakan Sawênèhing Gêndhing :

--- " Gêndhulak-agêndhulik, apa sida apa 
        ora "
-----> Prayoga iganti mangkéné :
--- " Sêpia marang pamrih, ramé 
        tumandang gawé ".



2.4. Sapérangan Cakêpan Gérong :

--- " Suwé ra jêjamu, jamu godhong 
        suruh.  Suwé ra kêtêmu, têmu pisan 
        jèjèr lungguh ".
-----> Bisa diganti mangkéné :
--- " Lir kêtiban daru, bêgja kêmayangan.  
        Dèn mêmpêng sinau, kanggo ngisi 
        pêmbangunan ".



2.5. Ing Jinêman Ulêr Kambang :

--- " Pipimu kêna dakdumuk, dakdumuk 
        nganggo langês, nora ala tambah 
        luwês ".
------> Bisa diganti mangkéné :
--- " Bêktia ibu Pratiwi, mêmpêng ngudi 
        ngèlmi kinarya mbangun nêgari ".



2.6. Ing Sinom Parijatha :

--- " Ing-ing priya bagus lêncir kuning / 
       Ing-ing dhanar-dhanar dhénok kuning ".
----- Bisa kaganti :
--- " Ing-ing  aja nglokro tangi maning " / 
       Ing-ing kudu èling kang pêparing.



2.7. Sawênèh Sênggakan :

--- " Nyangking èmbèr, ngiwa nêngên.  
        Lungguh jèjèr, tamba kangên "

---- Bisa kaganti :
--- " Manuk glathik, mabur dhuwur.  
      Tindak bêcik, budi luhur ".

--- " Ngétan bali ngulon.  Tiwas édan ra 
        kêlakon ".

----> Bisa diganti :
--- " Ngétan bali ngulon, apa sêdyané 
       kêlakon ".



2.8. Ing Ldr. Pangkur Wangsalan :

--- " Kêmbang gêdhang, mantèn wédok 
        nggodhog wédang.  Gilang-gilang, 
        kêtungkul nyawang sing lanang ".

----> Bisa diganti :
--- " Kêmbang gêdhang, tumumpang 
        warnané abang.  Bocah lanang, wajib 
        tumandang bêrjuang ".



~~ Têmbang kang isi basa pêprênésan :

I. Kinanthi :

1.
--- Kinanthi panglipur wuyung.
--- Rêrênggané prawan sunthi.
--- Durung pasah doyan nginang.
--- Tapih pinjung nging mantêsi.
--- Méndah baya yèn déwasa.
--- Bumi langit gonjang-ganjing.

2.
--- Lêléwané gawé gandrung.
--- Kincanging alis wèh brangti.
--- Ulat galak nggugah brangta.
--- Liringé angasmarani.
--- Wiraga mawèh wigêna.
--- Ngujiwaté milangoni.



II. Dhandhanggula :
   ( Pétruk nêmbang, Garèng nyênyamahi )

Pétruk :
--- Banowati rupané yu manis.
--- Bénjang lamun Suyudana séda.
--- Sayêkti sun pondhong dhéwé.

Gareng :
--- " Yak !  Kowé kuwi kok olèhmu
     ngayawara.  Dadiya randha pisan,
     mangsa gêlêma Banowati koalap ".

Pétruk :
--- Kalamun dhatan purun.
--- Sun réwangi apati-gêni.

Gareng :
--- " Pati gênia nganti awakmu kuru-aking, 
       mangsa bisaa kêtêkan karêpmu.  
       Cêkaké salawasé nèng donya,    
       mangsa  bisaha kowé sapatêmon 
       karo Banowati ".

Pétruk :
--- Yèn tan panggih nèng donya.
--- Nèng akérat bésuk.

Gareng :
--- " Nèng akérat saya mokal klakoné !  
      Kowé mêsthi nèng nêraka, mangka 
      Banowati nèng suwarga.  Kepriyé 
      bisané sapatêmon ?! "

Pétruk :
--- Nadyan kawula nèng nraka.
--- Bok mênawa Banowati amèk gêni.

Gareng :
--- " Nèng suwarga, baturé Banowati saya 
      akèh.  Yèn butuh gêni, mangsa jupuka 
      dhéwé ; mêsthi utusan baturé ".

Pétruk :
--- Yèn mangkono ya nrima.




III. Sinom Parijatha :

--- Bénjang yèn ingsun palastra.
--- Ywa kokirim mbang têlasih.
--- Kirimên layoning sêkar.
--- Ywa kopêndhêm anêng bumi.
--- Pêndhêmên kasur-sari.
--- Lurubana sutra wungu.
--- Ywa kokijingi séla.
--- Kijingana asta kuning.
--- Tangisana Palaran lan Parijatha.



Têmbang Gêdhé kang isi Basa pêprênésan :

1. Candrakumara :
--- Gusti yèn sinawang sira, lêkêr-lêkêring 
     wadana.
--- Lir Dèwi Warsiki nama, ayu tur raga 
     karana.
--- Mêrak ati yèn ngêndika, citra lir candra 
     purnama.

              (  Sêkar-sêkaran M. N. IV  ).



2. Rarabéntrok :

--- Kang kataman laras maya, Rara Béntok 
     anglam-lami.
--- Paran tumamèng tilam-rum, baya 
     ruming sariranta.
--- Sumêr mamêrdu mênuhi, dhuh mas-
     mirah sang kusuma.
--- Ambuka gandaning sêkar, gambir-sawit 
     maratani

             (  Sêkar-sêkaran M. N. IV  ).



~~ Panêmuné WJG ~~

    Mungguh panêmuné WJG, kang bêcik budiné, uga bêcik gunêmé, sênajan gérongan, sênggakan, umpak-umpak, prayoga nganggoa unèn-unèn kang bêcik, kang isi pitutur laras karo jamané yaiku " jaman pêmbangunan ".

     Sênajan têmbang  pêrlu digarap, ora mung laguné, nanging cakêpané uga pêrlu isi pitutur.
Iku mungguh lagu utawa cakêpan garap.
Kêjaba pancèn cakêpan lan lagu isiné pancèn cucut utawa gêcul.

     Ing ngisor iki tuladha têmbang Gedhé kang ora isi basa pêprênésan, kang kapêtik saka buku " Lagu Jawi " jilid III, kaimpun déning Th. S. Martosoédirdjo. Cs.


I.   Têmbang Gêdhé Candrakumara Pélog
      6 :
           ( Lampah 16, pedhotan 8 ~ 8 )


6         6        ¹        ² .¹²³       ¹         ¹   
Sang Ba       la        dé       wa      Nar

¹ ² ³           ¹. ² ¹ 6       6        6.¹ ² ³   ¹²¹6
 pa                ti           tu          win      Na

56 53          3         3 2          3       5 . 6 
  rés            wa        ra        Krês      na

3          2 1         3         2 . 321         1   
Ka      lang     kung          ing          três

1        1213          3 . 2        6       6¹²  
na       ni                ra         ma      rang

6.53         5.6       2 5     32   121   ⒍
Dyah         Ba       non     ci     na     wi

Jineman :

/   6      ¹ ² ³       ³      ² ³   /   ¹ ² 6        3  
 Mang   ka       pi    sah      ung     gyan

 1 3 2         1      /     ⒍        1       2 
    i           pun          Mi       la      tan

3 5 6   /   1 2      3 2     1 2 1       ⑥  //
 sah         tan    nya       war        ta

5 6 5       3         ³ . ²      ¹ . ²³    ¹³²¹6
  Wa        u         Sri        Na         ré

5       ¹        653   2321      1       1 2    3
dra    ka            lih           mring  Rêt  na

3         1 2       2 3      1 2 1      ⑥.
Can    dra        ku         ma       ra.




II.  Têmbang Gêdhé Rarabéntrok :
        ( tanpa Jinêman Lampah 16, pêdhotan 8 ~ 8, Sléndro 9 )


     ²       ²       ²       ²       ¹      5.6¹²    6 ¹ 
    Tê    mê    na   na  kang    dèn    an

   6 .¹ 6 5         5      5. 6¹²      ²        ²      
      ti           Gam       bir        sa     wit

 ².³²        ² ¹        ¹56¹²³²         ¹.6       ²    
  du      rung          mu            ni      Tur

  1. ²       6 ¹6 5   5356    3   3.2      5    
   i               ku        no    ra mbo    sên

   6.532   2     5     6     6.¹²   6²¹65   2   
      i        wit   ku   na ngan     ti       sa

 3        5321      5      5.6¹  532  3.235  
 i             ki     Na    dyan     sa     jam

 1      1       1       2. 1⒍⒌    2       2    2
 mu  ni     ping        tri         sê  rêng   é


 2       2         1.235     2      5.6532    ²
du    rung      ngên    dho        ni        pa

     ²     ² ³ ²     ¹.6¹²    6 ²¹65    2    3    
   na     buh      é         mak   sih    u      

   5. 321     5     5. 6¹    532   2   .3513
        ti      tan      dha     dhê mên   é

   2. 1       ⒍1⒍      ⑤
   trus           a          ti.



III. Têmbang Gêdhé Rarabéntrok :
      (  mawi Jinêman  )


    5     5       6      ¹ ²      6    6     6.5  
  Ra   ras    sa    jro    ning hu dya na

  5      5 .6¹     5    6 .532   2    2 .1   2   
 ti        non    sê      kar    man  ca  war

  3 .5     ²      ²      ²     ²    ¹ 65   5. 6   52
   ni     Én   dah  pè  ni      a     wor    a

   5 .321 
     rum

Jineman :

/   5     6     ²     ¹ .² /    5    2    321   ⒍/
   Ma  wèh as   car    ya ning   dri   ya

.  .  ⒌     ⒍  /    12     235    13     2
      ka     ti        yup     ma      ru    ta

  .      ⒍ 1 ⒍      ⑤   //
            man       da

  5       5      5      6 . ¹    ¹ ²   6 .¹    5 
 mi    rut   sa       ri      am mrik  mi

 6 .532   5       5      6     ¹ .²   2   2.32   
  nging  lu    mrang gan da  ni     ra

 2 .32      1      ⒍   ⒍ 1     12       2
   ko     ngas  Gam  bir    Sa       wit

⒍ 1       1 2         ⒍ 1⒍        ⑤
 ma        ra              ta             ni.



                      --- wjg ---


--------> ana candhaké : 
            BAB :  KASUSASTRAN TINÊMU ING
            GÊNDHING XI. 34. B. 24.
     



 











     

0 comments:

Post a Comment