.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

Atur Purwaka

--- Nuwun kawula nuwun !
Sanggya sutresna WJG ingkang sanget kinasih dahat sinudarsana.
Salam tabé aliman tabé mugi tinebihna ing iladuni myang tulak sarik.
--- Minangka purwakaning atur, kawula ngraos prihatos kaliyan anak, putu, sarta buyut kula piyambak babagan Seni sarta Budaya ingkang adi-luhung punika, kathah ingkang sampun wuta ing angger-anggeripun.
--- Mila tan mokal laku unggah-ungguh, seni sarta budaya ingkang adi-luhung kasingkur dening para anak, putu, sarta buyut.
--- Kanthi kawontenan punika WJG nedya damel sesuluh minangka paugeran ing pangajap, sageda dados angger-angger tumrap ingkang kasdu nyinaoni, sarana kawula simpen wonten blog WJG.
--- Yektosipun taksih tebih saking saking sampurnanipun tumrap priyantun ingkang bontos ing kawruh babagan Seni Sarta Budaya.
Nanging sendyanta kirang sampurna ingkang sinerat wonten blog, ibaratipun tan manggih obor ingkang padhang, mawi sunaring lilin saged nyingkur saking swasana peteng.
--- Wasananing atur menawi wonten bab ingkang kirang damel rena ing panggalih, kawula mawantu-wantu anyenyadhong sih rumentahing gung samodra pangaksama.
--- Salam WJG rahayu...rahayu...rahayu ingkang samya pinanggih.
Nuwun.

Thursday, December 4, 2025

Sêsorah Atur Pambagya Sasana Parêpatan

 Sêsorah Atur Pambagya Sasana Parêpatan.

( 𝑷𝒊𝒅𝒂𝒕𝒐 𝑺𝒂𝒎𝒃𝒖𝒕𝒂𝒏 𝑻𝒖𝒂𝒏 𝑹𝒖𝒎𝒂𝒉 𝑻𝒆𝒎𝒑𝒂𝒕 𝑴𝒖𝒔𝒚𝒂𝒘𝒂𝒓𝒂𝒉 )


--- Sanggya para rawuh Parêpatan RT 2, RW 3, Dusun Dhusun Kêmiri, ingkang winantu ing pakurmatan.


--- Kawula/kula ngaturakên Pambagé panakrama, mugi sagung  para rawuh Parêpatan, tansah winantu ing karaharjan, tinebihna ing iladuni myang tulak sarik.

Mugi Gusti Kang Murbèng Dumadi amarêngana.


--- Kêparênga kawula/kula ndhèrèk matur, tri ari kawuri ( 𝒕𝒊𝒈𝒂 𝒉𝒂𝒓𝒊 𝒚𝒂𝒏𝒈 𝒍𝒂𝒍𝒖 ), kawula karawuhan  Pangarsa RT 2, RW 3, Dhusun Kêmiri, nun inggih Panjênênganipun Rama ( Bapak ) Purwantòrò, ingkang suraosipun badhé nyuwun ngampil Griya kawula ( kula ), minangka sasana Parêpatan Warga RT 2, RW 3 Dhusun Kemiri.


--- Kawula ( kula ) namung atur palilah nyumanggakakên mênawi badhé sarana kagêm sasana Parêpatan, sacêkapipun.


--- Namung kéwala griya kula singlar saking kaéndahan awit saking cublukipun kawula ( kula ), ngrukti papan Balé Somah.


--- Kados namung makatên atur salamba kawula ( kula ), bokbilih wontên atur kula sarta papan ingkang adamel kirang rêna ing panggalih sagung para rawuh, kula mawantu-wantu tansah anyênyadhong sih rumêntahing gung samodra pangaksama.

Nuwun...nuwun...nuwun matur nuwun !.


Katrangan:

Bédané 𝐊𝐚𝐰𝐮𝐥𝐚 karo 𝙆𝙪𝙡𝙖 :

~ 𝐊𝐚𝐰𝐮𝐥𝐚 = aku munangka wong asor bangêt ( kanggo ngasoraké awak dhéwé )

~ 𝙆𝙪𝙡𝙖 = aku

Padha karo :

~ Sumangga pinarak 𝐆𝐮𝐛𝐮𝐠 kula.

( Sênajan omahé Gêdhong magrong-magrong, ngakuné Gubug ) ngasoraké awaké dhéwé.

~ Sumangga pinarak 𝐆𝐫𝐢𝐲𝐚 kula.

( Basa umum, senajan omahé réyat-réyot, ngaku omah.